b体育尴尬!马克龙赞澳总理夫人「美味」英语讲话闹乌龙

日期:2023-08-12 14:16 | 人气:

  b体育沪江法语君按:我们经常说到法语和英语的切换口误,这次法国总统亲身示范了一次。

  5月2日,法国总统马克龙(Emmanuel Macron)与澳大利亚总理马尔科姆·特恩布尔(Malcolm Turnbull)召开媒体见面会,并且用英语向对方表示感谢,结果说出了一句

  英语的blessed指“有福的,受恩的,被祝福的”,相当于法语的béni。

  所以如果受伤了,千万不要告诉别人“Im blessed,医护人员可能会觉得你脑袋有问题。

  无伤大雅的小口误没关系,重要时刻如果因为表错意造成什么后果就不好了b体育b体育。这次马克龙的表现,在网络上就引发了争议:

b体育尴尬!马克龙赞澳总理夫人「美味」英语讲话闹乌龙(图1)

  有人觉得这是“外交失礼”,也有人发现了其中的蜜汁萌点。不论是开玩笑还是口误,总之是为严肃的见面会画上了一个有点喜剧的句号。

b体育尴尬!马克龙赞澳总理夫人「美味」英语讲话闹乌龙(图2)

  声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。

b体育流程

免费咨询

提供图纸

免费设计

免费报价

无忧安装

终身维护