b体育“我胖了”的英文可不是“Im fat”这个表达更精准!
日期:2023-10-06 19:14 | 人气:
b体育说到“胖”,肯定很多人第一反应就是“fat”。“fat”确实可以表示“胖”,但是这种表达方式是带有贬义的b体育。“fat”除了表示
如果把“我胖了“翻译成”Im fat”,老外会笑掉大牙。当面说“You are fat”,对方可能觉得你在侮辱他,这种表达会冒犯到别人。
那么问题来了,”我胖了“究竟应该怎么表达才算不冒犯和精准呢?我们可以用Bulk up:变胖了;变壮了b体育。
Bulk这个词指的是物体的体积,而当用来描述人的时候,它表示体重增加,通常伴随着增强肌肉,这被认为是一种积极的状态。它也可以被用作一种委婉的方式来表示体重增加,这是外国人常用的表达方式。
或者,我们还可以使用“plump out”来表达体重增加或体态丰满的意思。Plump这个词通常用来描述人稍微丰满或体态丰满的状态,因此可以用来表示体重增加。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
码农狂喜!微软提出CodePlan,跨168个代码库编码任务,LLM自动化完成
400万token,大模型推理飙升22倍!清华校友爆火一作,GitHub狂揽1.8k星
中国科学院团队合成新型纳米颗粒,成功降低免疫抑制细胞含量,实现高效的原位抗肿瘤免疫激活
苹果 Air 6曝光:或将10月发布,没有高刷但会搭载M2芯片